Programa Académico-Cultural 2021

Día de la Lengua China

En la Sede de la UNAM en China compartimos una compilación de publicaciones bilingües (español y chino), con el fin de que mayor número de personas conozcan sobre esta fecha y tengan más interés por la lengua y la cultura.

Como parte de los esfuerzos de la ONU para subrayar el significado cultural e histórico de cada uno de sus seis idiomas oficiales (inglés, francés, árabe, chino, ruso y español), en 2010 el Departamento de Información Pública anunció el lanzamiento del Día de la Lengua de las Naciones Unidas con el fin de promover la diversidad cultural y el multilingüismo dentro del organismo; por tanto, el 20 de abril fue elegido para celebrar el Día de la Lengua China.

De acuerdo con la leyenda del país asiático, este día se conmemora en homenaje a Cang Jie, quien fue el primer inventor de los caracteres chinos hace cerca de cinco mil años, y quien trabajó junto con el Emperador Amarillo (Huangdi en chino).

Fue escogida esta fecha porque coincide con una festividad conocida en chino como “Guyu” o “lluvia de mijo” (cereales), la cual representa el sexto de los 24 periodos solares en los calendarios tradicionales lunares de Asia Oriental.

“Distintos autores chinos coinciden en que fue durante una época de mucha hambruna, pero al ver el esfuerzo y espíritu de Cang Jie al crear los primeros caracteres, el Dios del Cielo se conmovió tanto que hizo caer una lluvia de granos con la que la población logró alimentarse. A su vez, según el calendario lunar chino, esta fecha es la última etapa de la primavera que marca el final de ésta y el inicio del verano, que es cuando llegan las tan esperadas lluvias que dan inicio a una nueva temporada de cosecha”, relata Edmundo Borja, coordinador de Relaciones y Gestión de la Sede.

Estudiar la lengua china es indispensable para un futuro brillante, ya que hoy en día no basta con dominar un idioma. Quienes hablan más de dos tienen mayor ventaja sobre otras personas en el mundo laboral, por ejemplo. Existen varias razones por las cuales, particularmente los jóvenes, se interesan por aprenderla, pero la principal es que China se ha constituido como el segundo socio comercial de México.

Se trata de una de las más antiguas del mundo y la de mayor número de hablantes por la cantidad de nativos de China. Es poética, ya que en su cosmogonía hace alegorías y metáforas con alusión a la naturaleza, lo que cautiva a los extranjeros; los caracteres son formas expresivas que tienen que ver con su cultura, particularmente, y la manera en cómo ven la vida.

Se piensa que aprender chino es complicado debido a que tiene variaciones de tonalidad y numerosos caracteres que se deben memorizar. En la actualidad lo hablan cada vez más personas de diversos países a quienes les ha abierto nuevas posibilidades de desarrollo profesional, económico, académico y cultural.

Conocer el idioma chino permite también entender su cultura y sociedad. La escritura es muestra del pensamiento y la forma de actuar de esta sociedad; por tanto, siempre se aprende algo nuevo.

Conmemoración

Para la conmemoración de este día, en la Sede de la UNAM en China compartimos con el público una compilación de publicaciones bilingües (español y chino), con el fin de que mayor número de personas conozcan sobre esta fecha y tengan más interés por la lengua y la cultura.

El Ombligo de la Luna es un boletín electrónico mediante el cual se dan a conocer las actividades que se realizan en la sede e información de ambas culturas. Puede acceder a todos los número publicados en el siguiente enlace:

Boletines En el Ombligo de la Luna

En el libro digital Desde China-Historias de pandemia en la perspectiva de los jóvenes universitarios se recopilaron trabajos de 36 alumnas y alumnos que estudian el idioma español como lengua extranjera en diversas universidades y centros educativos chinos. Tuvo el objetivo de abrir un espacio de expresión durante el confinamiento y que el público hispanohablante pudiera leer una miscelánea de temas, estilos y vivencias, lo cual aporta riqueza narrativa a la publicación bilingüe.

Puedes descargar los libros en español y chino:

Cuentos chinos es una obra literaria bajo el sello de Literatura UNAM, la cual reúne diez de los mejores relatos seleccionados de una convocatoria hecha por la Universidad Nacional y la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing –que aloja a UNAM-China–. Participaron 162 jóvenes provenientes de 42 instituciones de educación superior chinas con un cuento inédito escrito en español, posteriormente traducido al chino por ellos mismos.

Para descargar el libro, visita el sitio:http://www.literatura.unam.mx/index.php/descargables

Con información de la DGCS-UNAM

A %d blogueros les gusta esto: